«Теория и практика научной речи»




Название«Теория и практика научной речи»
страница40/67
Дата конвертации10.08.2012
Размер6.3 Mb.
ТипПрограмма спецкурса
1   ...   36   37   38   39   40   41   42   43   ...   67

Задание 51. Прочитайте слова, обращая внимание на качество гласного в безударной позиции, где в 1-ом предударном произносится [i] ([й]) (в начале слов – [jи]), а во 2-ом и заударном закрытом – [ь].

Январь, янтарь, Япония, явление, объявление, заявление, объяснение, боязливый, ягуар, пояс, язык, языки, языкового, языковед, языкознание, девять, десять, память, девятьсот, девяносто, витязь.


Задание 52. Прочтите следующие слова, обращая внимание на необходимость произнесения в безударной позиции после твердых согласных на месте орфографического е – [ы] соответствующей степени редукции.

Жена, желать, желание, пожелать, пожелание, цена, цены, ценовой, цеха, цеховой, шести, шестидесяти, шестнадцать, шестидесятник, шестисотый, железо, железобетонный, жесткость, жестокий, желудок, поцелуй, жестяной, жестянка, шерстяной, шерстянка, в Польше, больше.


Задание 53. Прочитайте слова, обращая внимание на чтение ударной гласной: афера или афёра? В каких словах допустимы варианты?

Афера, бытие, житие, гренадер, зев, опека, оседлый, преемник, местоименный, недоуменный, иноплеменный, безнадежный, блеклый, белесый, трехведерный, издевка, маневры, наемник, осетр, желчный, сметка, платежеспособный, бесшерстный, валежник, желчь, жердочка, зацветший, клест, нареченный, острие, платеж, никчемный, облекший, обнесший, одноименный, планер, предрекший, расседланный, старьевщик, тетерка, решетчатый, отыменный.


Задание 54. Распределите слова на две группы: с твердым согласным и с мягким согласным перед Е.

Индексация, компьютер, академия, интеграция, музей, тезис, бизнес, крем, бартер, продюсер, термин, пресса, тенденция, кофе, прессинг, бутерброд, декада, тест, юриспруденция, Одесса, менеджер, менеджмент, альтернатива, анестезия, бандероль, бассейн, гейзер, геодезия, гипотеза, гротеск, декан, демагог, депо, депрессия, идентичный, индекс, кларнет, крепдешин, нейрохирург, панель, пастельные тона, партер, полонез, сервис, синтез, стратегия, экспресс, дельта, интервью, кредо, крейсер, нетто, орхидея, патент, пенсе, сессия, свитер, тент, фланель, штемпель, энергия. Аннексия, декадент, сейф, сонет, тенор, фанера, шинель, шоссейный, эссенция, зажжен, обожжен.


Задание 55. Как произносится буквосочетания ЧН, ЧТ, ЖД, ЗЖ, ЖЖ в данных словах? В каких случаях возможны варианты произношения?

Булочная, конечно, молочный, скучно, нарочно, пустячный, сливочный, яичница, ячневая, Ильинична, скворечник, беспорядочный.

Подсвечник, будничный, войлочный, селедочница, девичник, горничная, гречневая, непорядочный, перечница, спичечный, к шапочному разбору.

Закадычный, поточный, съёмочный, Никитична, пшеничный, горчичник, точно, научный, молочная, сердечный, ничтожный, нечто, что, чтобы, кое-что, ничто, дождь, дождик, дождливый, визжать, позже, дрожжи, вожжи, приезжать.


Задание 56. Распределите слова в три группы: с ударением на первом слоге; с ударением на втором слоге; с ударением на третьем и последующих слогах.

Предложить, диспансер, агентство, приняла, намерение, щавель, каталог, занять, партер, гравер, украинец, документ, атлас (ткань), диалог, заем, обняла, красивее, верба, звонит, некролог, эксперт, шасси, заняла, процент, еретик, хвоя, вечеря, генезис, принудить, духовник, нефтепровод, мусоропровод, нормировать, мощностей, премировать, индустрия, община, досуг, балованный, усугубить, феномен, обеспечение.


Задание 57. Произнесите слова, соблюдая правильное ударение. Отметьте слова, в которых профессиональный вариант ударения отличается от литературного.

Агент, алкоголь, алфавит, арест, включишь, газопровод, гренки, диспансер, добела, договор документ, досуг, завсегдатай, заговор, заем, закупоренный, запломбировать, звонишь, изобретение, инструмент, инсульт, исчерпать, каучук, квартал, километр, компас, некролог, свекла, маневр, соболезнование, столяр, таможня, упрочение, феномен, ходатайство, цемент, черпать, чистильщик, щавель, языковой (кружок), языковая колбаса.


Задание 58. Напишите транскрипцию слов и словосочетаний, проверяя правильность произношения по словарю. Обозначьте в своих личных словариках ударений правильное ударение в этих словах.

Запломбировать зуб; никогда не позвонит; костюмированный бал; овен; сливовое варенье; суп из щавеля.


Задание 59. При помощи различных нормативных словарей установите, как правильно ставится ударение в словах:

Апартаменты, аристократия, баловать, бармен, бинта (чего?), брала, валовой, ведомостей, вероисповедание, ворожея, газированный, гастрономия, гербовый, грушевый, дефис, джинсовый, диалог, диоптрия, духовник, еретик, завидно, задолго, звонишь, избаловать, исчерпать, каталог, каучук, квартал, кладовая, клала, колледж, красивее, крепостей, маркетинг, мастерски, медикаменты, менеджмент, местностей, мышление, надолго, намерение, начата, некролог, новорожденный, обеспечение, облегчить, ободрить, оптовый, пиццерия, пломбированный, раджа, сосредоточение, торты, углубить, феномен, ходатайствовать, щавель, экспертный, языковая система.


Задание 60. Найдите в словарях акцентологические варианты, определите, чем они отличаются друг от друга.

Гравер, девица, искра, острота, занятый / занятой, досуг, камбала, олениха, кладбище, вязанка, геометр, мускулистый, договор, ворота, кулинария, видение, бондарь, грузишь, девица, ворота, компас, шабаш, острота, атлас, творог, комбайнер, языковой / языковый.


Задание 61. Обозначьте правильно ударение в словах и постарайтесь запомнить данную норму.

Бензопровод, водопровод, воздухопровод, газопровод, мусоропровод, нефтепровод, путепровод, трубопровод.

НО: электропровод


Задание 62. Прочитайте отрывки из стихотворных произведений А.С. Пушкина, обратите внимание на выделенные слова. Как можно использовать эти примеры при изучении акцентологической нормы? Попробуйте составить свои стихотворные примеры, которые можно было бы использовать при изучении нормы ударения.


Тиха украинская ночь,

Прозрачно небо,

Звезды блещут,

Своей дремоты превозмочь

Не может воздух,

Чуть трепещут

Прозрачных тополей листы…


[Сальери  Моцарту]:

Говаривал мне как-то Бомарше:

«Послушай, друг Сальери,

Коль мысли черные к тебе придут 

Откупори шампанского бутылку

Иль перечти «Женитьбу Фигаро»…



Найдите в приведенных стихах Пушкина акцентологические варианты, которые не соответствуют нормам современного русского литературного произношения.


Задание 63. Прочитайте предложения вслух, соблюдая нормы словесного и логического ударения, правильно расставляя паузы.

1. Для растущего организма алкоголь и никотин представляют большую опасность.

2. Библиографические карточки в библиотечном каталоге расположены строго по алфавиту.

3. Для человеческого лица, как выяснили ученые, характерна некоторая асимметрия. Если нарисовать или смоделировать на компьютере идеально симметричное лицо, то оно покажется нам уродливым.

4. Эта удивительная ткань из хлопковой нити, которая на ощупь похожа на шёлк, называется атлас.

5. На это время у него было надежное алиби.

6. В наших широтах в темные августовские ночи можно наблюдать звездопад: это обломки метеоритов мгновенно сгорают, попадая в атмосферу земли.

7. Из аммиака, который сам по себе достаточно ядовит, делают ценные удобрения для сельскохозяйственных растений.

8. Когда вам обещают сто процентов годовых по банковскому вкладу, можете не сомневаться  затевается какая-то афера.

9. На вопрос, какое растительное масло является самым полезным, правильнее было бы ответить так: следует использовать разные виды масла  подсолнечное, кукурузное, арахисовое, оливковое.

10. Это отечественное лекарство  полный аналог импортного, но гораздо дешевле.

11. Мягкость согласного в транскрипции указывается при помощи знака, который называется «апостроф».

12. Словом «апокалипсис» в христианском учении обозначают «конец света».

13. В этих отелях вы не снимете на ночь номер за двести рублей: самый дешевый ночлег обойдется вам не менее пятисот долларов, а так называемые президентские апартаменты стоят несколько тысяч в сутки.

14. Анапест  это трехсложный стихотворный размер с ударением на последнем слоге стопы.


Задание 64. Прочитайте текст «Увлекательная топонимика» (текст 35 в приложении 1). Определите стилевую принадлежность текста и его основную мысль, выделив ключевые слова. Сколько смысловых частей можно выделить в тексте? Составьте развернутый план текста. Перескажите текст, сохранив его композицию и соблюдая нормы устной речи. Дополните свое сообщение сведениями по местной топонимике.


Задание 65. Прочитайте статью доктора филологических наук А. Суперанской «Вновь о букве Ё» (текст 36 в приложении 1). Какие проблемы поднимает автор статьи? Согласны ли вы с автором? Напишите рецензию на эту статью, высказав и аргументировав свою точку зрения. Соблюдайте требования стиля.


Задание 66. Найдите и исправьте орфографические ошибки, которые появились в связи с неправильным произношением слов.

Беспрецендентный, дермантин, дикобраз, желатин, подскользнуться, подщечина, прецендент, скурпулезный, инцидент, компроментировать, конкурентноспособный, будующий, жаждующий, конъектура.


Задание 67. Прочитайте отрывок из статьи учительницы русского языка и литературы из Республики Чувашия Васюткиной В.М. Определите основную тему статьи, выделите подтемы. В каком абзаце содержится основная мысль текста? По материалам статьи составьте тезисы.

Каждый человек должен так же писать хорошо, как и говорить хорошо. Речь, будь она письменная или устная, характеризует каждого из нас в большей мере, чем даже наша. Внешность или умение себя держать. В языке сказывается интеллигентность человека, его умение точно и правильно мыслить, его уважение к другим.

Порой, читая современные издания, слушая радио и всматриваясь в телеэкран, начинаешь невольно задумываться: а в России ли я нахожусь? Почему все вокруг говорят на каком-то уродливом языке? И вспоминается знакомое со школьной скамьи: «И всякий народ, носящий в себе залог сил, полный творящих способностей души, своей яркой особенности…, своеобразно отличился каждый своим собственным словом, которым, выражая какой ни есть предмет, отражает в выраженье его часть собственного своего характера. Нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырвалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и животрепетало, как метко сказанное русское слово».

В этих словах Н.В. Гоголь признается в любви к родному языку и русскому народу.

Мы давно присвоили себе право гордиться нашим великим, могучим русским языком, нам приятно чувствовать себя сопричастными его богатству и мудрости. Но иногда мне хочется назвать нас самозванцами, потому что мы думаем, будто Пушкина, Гоголя, Толстого, Тургенева и нас родила одна земля!

Ведь мы пишем совсем иначе! Я, например, даже после почти 15 лет работы в школе испытываю шок, кошмар, когда проверяю письменные работы некоторых моих учеников: 15–20 орфографических, 10–12 – речевых, логических и фактических вместе взятых, 9–10 – грамматических ошибок. Страшно думать, что так бывает, что такое может быть, что существует еще одна страшная реальность – реальность полной безграмотности. А почему бы не быть этой поголовной безграмотности? Ведь в последние десятилетия выпускаются книги, учебники и справочники со множеством ошибок. Во многих издательствах нет не только, наверное, цензуры, но и корректуры! Радио и телевидение перестали быть хранителями речевой нормы и превратились в главных ее разрушителей. Журналисты щеголяют жаргонными словечками, а актеры – бездарными «нелепыми глаголами» (нецензурными выражениями) с сигаретой в одной руке, рюмкой – в другой. А речь депутатов, чиновников, да и сами, вызывают просто жалость. Многие газеты без словаря сленга читать невозможно. Мне лично хочется от всего этого выть волком, потому что хуже всего приходиться совершенно беззащитным детям: ведь они погружаются в эту зараженную атмосферу раньше, чем научаться читать и любить удивительный русский язык, самую мудрую в мире русскую литературу. И, наверное, больше всего переживаем за детей мы, учителя.

Я не хочу винить в том, что у нас сплошная безграмотность, ни программы, ни учебники за их качество, ни «бестолковых» учеников, ни «ничего не делающих» учителей, как нас привыкли ругать.

Мне просто хочется вновь остановиться на том, что существует и безграмотный мир. В нем есть свой стыд, но русская орфография кажется неодолимой этому миру безграмотности, а ошибки при письме стали вроде хронической болезни на всю жизнь. Но это не так уж и страшно: в конце концов, не так уж и часто приходится писать в век компьютеризации. Причем безграмотные пишут обычно безграмотным, а грамотные – грамотным языком.

Мы стали писать, да и читать еще меньше, письма вытеснил телефон, книги, вытеснились желтой прессой, газеты – телевизором, за нас думает компьютер. Мы не читающее и не пишущее поколение растем, а слушающее и гладящее. Грамотность становится вроде как бы и ненужной для жизни, значит и учителя.

За 11 лет в школе не можем научить детей простой, в сущности вещи – письму без грубых ошибок. Ведь грамотность связана с достоинством, грамотный чувствует себя достойным, а если человек допускает грубую ошибку, то это как разоблачение, это навсегда: корову пишем через «а» – значит, это конец. Недаром слово «грамотно» в 20 веке стало означать – «с хорошим качеством: можно грамотно (или неграмотно) строить, управлять и воевать. Раньше безграмотность всегда считалась не бедой, а виной человека, вызывала презрение.

Наверное, из этой ситуации 2 выхода: либо смириться с этим всей страной, ничего не делать, ведь все равно все рушится, гибнет; либо всей страной приняться за грамотность. В одиночку учителю с 20-30 ошибками не справиться! Это капля в море! На этой «капле» конкретно хотелось бы остановиться <…>

Чтобы научиться писать, надо писать! Но нельзя сразу начать писать правильно и хорошо: ничего не выйдет. Нужно иметь терпение, упорство, трудолюбие, любовь к чтению и к языку. Не любить русский язык нельзя, ведь, так говорил Н.Г. Паустовский, «языку мы учимся и должны учиться до последних дней своей жизни». А как учиться без любви? Любовь к языку, наверное, воспитывается прежде всего через пробуждение у учащихся интереса к предмету. (http://www.vvm.21310s04.edusite.ru/p6aa1.html).


Задание 68. Выполните задание, предлагаемое Васюткиной В.М. своим ученикам. Прочитайте текст, записанный неграмотным человеком. Почему трудно читать этот текст? Запишите его, соблюдая правила орфографии и пунктуации, и напишите свой вывод о том, зачем нужно писать грамотно.

Фправам верхним углу песма должнабыть паставлинна дата абращенийе пишут вначали песма (абычна всиридини первый страки), в концэ песма патписываюца. Паля абизатильны, почирк должин быть таким штоба песмо нипривращялас в ребус: множиства памарак, ашибак, зачоркиваний сведетилствуйет о неуважении к адресату. Конверт падписывайут аккуратна и расборчива.


Задание 69. Прочитайте вслух текст «Сон разума рождает чудовище», соблюдая интонационные нормы (текст № 37 в приложении 1). Как пунктуация помогает определить нужную интонацию?

Какую проблему поднимает автор? Как вы думаете, нужна ли орфографическая и пунктуационная грамотность в эпоху компьютеризации? Запишите свое мнение, соблюдая правила орфографии и пунктуации.

Напишите резюме данной статьи.

Задание 70. Прочитайте советы создателям Интернет-сайтов. Применимы ли эти советы в научных текстах? Напишите рецензию на данный текст, ответив на поставленный вопрос и высказав свое мнение по поставленной проблеме.

Запомните, что после заголовка точка не ставится.

СОВЕТЫ ПО СОЗДАНИЮ САЙТОВ

<…> 4. Не пренебрегайте знаками препинания.

Если восклицательные и вопросительные знаки обычно не забывают ставить, то точка почти всегда остается на обочине словесности. Тем не менее, акцентуация точки часто гораздо более выразительна, чем восклицание. Точка придает фразе законченность, заставляет читателя считать мысль проговоренной и сформированной, а следовательно – единой. Кроме того, именно точка создает ощущение умиротворенности и баланса, тем самым, она подготавливает читателя к спокойному, осознанному восприятию материала, его логическому анализу. Несмотря на то, что по правилам русского языка точка в конце заголовка не ставится, попробуйте нарушить это правило, и вы сразу измените манеру подачи материала.

Многоточие же создает в читателе неуверенность и недосказанность. Оно может удачно сочетаться с загадкой во фразе заголовка, но будучи употреблено чрезмерно часто, создает вид путаности, хаоса в мыслях и неупорядоченности сказанного. Человек, который ставит многоточия в конце каждой своей фразы, производит впечатление мямли, шлимазла или человека выведенного из эмоционального равновесия. Это, правда, касается по большей части основного текста, но также стоит обратить внимание на количество заголовков, заканчивающихся на многоточие у вас в оглавлении.

Теперь поговорим о том, что касается таких знаков, как тире и двоеточие. В русском языке эти знаки препинания чаще всего используются как логические операнды («если – то», «те – кто», «потому – почему»), то есть такие знаки, которые требуют от читателя делать умственное усилие. Вы требуете от человека работы, пусть и подсознательной, а человек – существо крайне ленивое. Обратите внимание, что для работы с подобными логическими операндами человек автоматически включает ассоциативное мышление, оперирующее всем объемом его постоянной памяти, который (объем) может значительно отличаться от вашего, а следовательно, ваш заголовок не будет воспринят адекватно. При подобном стечении обстоятельств, ваш заголовок может вызвать у человека неосознанный внутренний протест. Например, таким может оказаться заголовок, звучащий примерно как: «Лангалон – судьба моя», у спокойного читателя он вызовет недоуменное пожимание плечами, у истероидного – бурную реакцию отвращения. Так что к использованию подобных знаков препинания следует подходить очень и очень осторожно.

5. Не переусердствуйте с эмоциями.

Многие люди считают, что два вопросительных знака (а лучше – три) побудят оппонента к скорейшему ответу на вопрос, а три восклицательных знака придадут материалу большую весомость и важность. Существуют правила написания в русском языке, которые говорят лишь об одном восклицательном или вопросительном знаке в предложении, а правила грамматики – вещь суровая. Действительно, использование многократно повторяющихся восклицательных и вопросительных знаков в тексте (будь то заголовок или статья) вызывает ощущение неграмотности и неряшливости. Заголовок превращается из краткого, острого, информационного наконечника статьи в истошный вопль инфантильного автора. С большим количеством восклицательных знаков хорошо описывать вопли маленького ребенка: «Мама!!!», «Больно!!!», тогда это становится понятным, хоть и не грамотным. Во всех остальных случаях, на мой взгляд, достаточно одного восклицательного или вопросительного знака для выражения всей гаммы эмоций. Дело не в знаках, а в самом тексте <…> (http://www.hobiz.ru/internet/html/zagal/).


Задание 71. Прочитайте отрывок из рассказа К.Паустовского «Случай в магазине Альшванга». Определите основную мысль отрывка. Какими словами эта мысль выражена в тексте? Согласны ли вы с автором? Можно ли распространить мнение К.Паустовского и на научный текст? Аргументируйте свой ответ, приведя соответствующие примеры из научных текстов.

Зимой 1921 года я жил в Одессе, в бывшем магазине готового платья «Альшванг и компания». Я занял явочным порядком примерочную на втором этаже.

<…>

Я работал тогда секретарем в газете «Моряк». В ней вообще работало много молодых писателей, в том числе Катаев, Багрицкий, Бабель, Олеша и Ильф. Из старых, опытных писателей часто заходил к нам в редакцию только Андрей Соболь – милый, всегда чем-то взволнованный, неусидчивый человек.

Однажды Соболь принес в «Моряк» свой рассказ, раздерганный, спутанный, хотя и интересный по теме и, безусловно, талантливый.

Все прочли этот рассказ и смутились: печатать его в таком небрежном виде было нельзя. Предложить Соболю исправить его никто не решался. В этом отношении Соболь был неумолим – и не столько из-за авторского самолюбия (его-то как раз у Соболя почти не было), сколько из-за нервозности; он не мог возвращаться к написанным своим вещам и терял к ним интерес.

Мы сидели и думали: что делать? Сидел с нами в наш корректор, старик Благов, бывший директор самой распространенной в России газеты «Русское слово», правая рука знаменитого издателя Сытина.

Это был неразговорчивый человек, напуганный своим прошлым. Всей своей солидной фигурой он совершенно не вязался с оборванной и шумной молодежью нашей редакции.

Я забрал рукопись Соболя с собой в магазин Альшванга, чтобы прочесть ее еще раз.

<…>

– Вот что, – сказал Благов. – Я все думаю об этом рассказе Соболя. Талантливая вещь. Нельзя, чтобы она пропала. У меня, знаете, как у старого газетного волка, привычка не выпускать из рук хорошие рассказы.

– Что же поделаешь! – ответил я.

– Дайте мне рукопись. Клянусь честью, я не изменю в ней ни слова. Я останусь здесь, потому что возвращаться домой, на Ланжерон, невозможно, – наверняка разденут. И при вас я пройдусь по рукописи.

– Что значит «пройдусь»? – спросил я. – «Пройтись» – это значит выправить.

– Я же вам сказал, что не выброшу и не впишу ни одного слова.

– А что же вы сделаете?

– А вот увидите.

В словах Благова я почувствовал нечто загадочное. Какая-то тайна вошла в эту зимнюю штормовую ночь в магазин Альшванга вместе с этим спокойным человеком. Надо было узнать эту тайну, и поэтому я согласился.

Благов вынул из кармана огарок необыкновенно толстой церковной свечи. Золотые полоски вились по ней спиралью. Он зажег этот огарок, поставил его на ящик, сел на мой потрепанный чемодан и склонился над рукописью с плоским плотницким карандашом в руке.

<…>

Благов кончил работу над рукописью только к утру. Мне он рукописи не показал, пока мы не пришли в редакцию и машинистка не переписала ее начисто.

Я прочел рассказ и онемел. Это была прозрачная литая проза. Все стало выпуклым, ясным. От прежней скомканности и словесного разброда не осталось и тени. При этом действительно не было выброшено или прибавлено ни одного слова…

Я посмотрел на Благова. Он курил толстую папиросу из черного, как чай, кубанского табака и усмехался.

– Это чудо! – сказал я. – Как вы это сделали?

– Да просто расставил правильно все знаки препинания. У Соболя с ними форменный кавардак. Особенно тщательно я расставил точки. И абзацы. Это великая вещь, милый мой. Еще Пушкин говорил о знаках препинания. Они существуют, чтобы выделить мысль, привести слова в правильное соотношение и дать фразе легкость и правильное звучание. Знаки препинания – это как нотные знаки. Они твердо держат текст и не дают ему рассыпаться.

Рассказ был напечатан. А на следующий день в редакцию ворвался Соболь. Он был, как всегда, без кепки, волосы его были растрепаны, а глаза горели непонятным огнем.

– Кто трогал мой рассказ? – закричал он неслыханным голосом и с размаху ударил палкой по столу, где лежали комплекты газет. Пыль густым облаком взлетела над столом.

– Никто не трогал, – ответил я. – Можете проверить текст.

– Ложь! – крикнул Соболь. – Брехня! Я все равно узнаю, кто трогал!

Запахло скандалом. Робкие сотрудники начали быстро исчезать из комнаты. Но, как всегда, на шум примчались, стуча «деревяшками», обе наши машинистки – Люсьена и Люся.

Тогда Благов сказал спокойно и даже унылым голосом:

– Если вы считаете, что правильно расставить в вашем рассказе знаки препинания – это значит тронуть его, то извольте: трогал его я. По своей обязанности корректора.

Соболь бросился к Благову, схватил его за руки, крепко потряс их, потом обнял старика и троекратно, по-московски, поцеловал его.

– Спасибо! – сказал взволнованно Соболь. – Вы дали мне чудесный урок. Но только жалко, что так поздно. Я чувствую себя преступником по отношению к своим прежним вещам.

Вечером Соболь достал где-то полбутылки коньяка и принес в магазин Альшванга. Мы позвали Благова, пришли Багрицкий и Жора Козловский, сменившийся с поста, и мы выпили коньяк во славу литературы и знаков препинания.

После этого я окончательно убедился, с какой поразительной силой действует на читателя точка, поставленная в нужном месте и вовремя.


Задание 72. Прочитайте отрывок из романа «Евгений Онегин». Расставьте знаки препинания в первом предложении. Сравните ваш вариант с оригиналом. Если есть расхождения, объясните их.

Представьте себе, что ваш однокурсник, читая вслух этот отрывок, сделал паузы в выделенных строках так, как это отмечено в тексте чертами. Что нарушается таким чтением? Что чтец не принял во внимание?

Прочитайте текст выразительно вслух. Что помогает выразительно прочитать текст?

Объясните орфограммы и постановку знаков препинания. В каких словах можно допустить орфографические ошибки. Запишите отрывок по памяти, соблюдая правила орфографии и пунктуации.


Вот север тучи нагоняя

Дохнул завыл и вот сама

Идет волшебница зима.

Пришла, | рассыпалась; клоками |

Повисла на суках дубов; |

Легла волнистыми коврами

Среди полей, вокруг холмов;

Брега с недвижною рекою

Сровняла пухлой пеленою;

Блеснул мороз. И рады мы

Проказам матушки зимы.


Задание 73. Используя материалы предыдущих заданий, напишите реферат на тему «Роль орфографии и пунктуации в выражении смысла» и выступите с устным сообщением на эту же тему.


Задание 74. Приведенные ниже цитаты употребите в контексте, используя разные способы включения цитат. Употребите также речевые стандарты, выражающие согласие или несогласие с автором. Объясните постановку знаков препинания.

1. Наша обычная пунктуация с точками, с запятыми, с вопросительными и восклицательными знаками чересчур бедна и маловыразительна по сравнению с оттенками эмоций, которые сейчас усложненный человек вкладывает в поэтическое произведение (В.Маяковский). 2. Для истинного знания вреднее всего употребление понятий и слов не вполне ясных. А это-то самое и делают мнимые ученые, придумывая для неясного понятия неясные, несуществующие, выдуманные слова (Л.Толстой). 3. Неряшливость в одежде – это прежде всего неуважение к окружающим вас людям, да и неуважение к самому себе <…> Язык в еще большей мере, чем одежда, свидетельствует о вкусе человека, о его отношении к окружающему миру, к самому себе (Д.Лихачев).


Задание 75. Перепишите текст, исправив орфографические и пунктуационные ошибки.

Ошибки, неумесные выражения в деловых письмах и разговорах сотрудников раздрожают клеентов. «Из за одного неграмотного слова в камерческом предлажении, или призентации вполне можит сорватся много-тысячный контракт, убежден гендиректор школы менеджеров «Арсенал» Виталий Булавин». Поэтому самые дальновидные компании устраивают для своих менеджеров тренинги по русскому языку нанимают корректоров и литературных редакторов для проверке исходящей корреспонденции, вводят шаблоны писем и памятки для телефоных разговоров.


Задание 76. Перепишите тексты, раскрыв скобки, вставив пропущенные буквы и расставив недостающие знаки препинания. Произнесите выделенные курсивом слова в соответствии с орфоэпическими и акцентологическими нормами. Какие ошибки возможны при произношении этих слов?

I. Как (н..) ст..рались люди собравшись в одно (н..) большое место (н..) сколько сот тысяч изуродовать ту землю на которой они жались как (н..) заб..вали камнями землю что (бы) (н..) чего (н..) р..сло на ней как (н..) сч..щали всякую проб..вающуюся травку как (н..) дымили каме(н,нн)ым углем и нефтью как (н..) обрезывали деревья и (н..) выгоняли всех животных и птиц, – весна была весною даже и в городе. Солнце грел.. трава ож..вая р..сла и зел..нела везде где только (н..) соскр..бли ее (н..) только на газонах бульваров но и между плитами камней и березы тополи черемуха ра..пускали свои клейкие и пахучие листья липы надували лопавшиеся почки галки в..робьи и голуби (по)весеннему радос(?)но готовили уже гнезда и мухи жужжали у стен пригретые солнцем. Веселы были и р..стения и птицы и нас..комые и дети. Но люди большие взрослые люди (н..) перест..вали обманывать и муч..ть себя и друг друга. Люди сч..тали что св..щенно и важно (н..) эт.. весе(н,нн)ее утро (н..) эт.. кр..сота мира Божия да(н,нн)ая для блага всех существ кр..сота ра..пол..гающая к миру согласию и любви а св..щенно и важно то что они сами выдумали что (бы) властвовать друг над другом (Л. Толстой).

II. Русский язык открыва..т(?)ся до конца в своих (по)исти(н,нн)е волшебных свойствах и богатстве лишь тому, кто кровно любит и знает «до косточки» свой народ и чу(?)ствует сокрове(н,нн)ую прелесть нашей земли.

Для всего что существует в природе воды воздуха неба облаков со(?)нца дождей лесов болот рек и озер лугов и полей цветов и трав в русском языке есть великое множ..ство хороших слов и названий.

Чтобы убедит(?)ся в этом чтобы изучить емкий и меткий словарь у нас есть помимо книг таких знатоков природы и народного языка как Кайгородов Пришвин Горький Алексей Толстой Аксаков Лесков Бунин и многие другие писатели главный и неи(с,сс)..каемый источник языка – язык самого народа язык колхозников паромщиков пастухов пасечников бакенщиков кустарей сельских живописцев ремесленников и всех тех бывалых людей у которых что ни слово то золото (К. Паустовский).

III. В науке важно найти нужное обозначение для обнаруже(н,нн)ого явления термин. Очень часто это значит закрепить (з,с)деланное наблюдение или обобщение (з,с)делать его заметным в науке ввести его в науку привлечь к нему внимание.

Если вы хотите чтобы ваше наблюдение вошло в науку окрестите его дайте ему имя название. Вводя в науку свое детище пред..ставьте его обществу ученых а для этого назовите его и ничто не оставляйте без..мянным. Но (не)делайте это слишком часто. Некоторые новые работы по лингвистике или литературоведению перенасыщены новой терминологией. В деле своей жизни ученому достаточно создать всего два(три) новых термина для значительных явлений им открытых (Д.Лихачев).
1   ...   36   37   38   39   40   41   42   43   ...   67

Похожие:

«Теория и практика научной речи» iconФатеев К. В. Ф27 Обеспечение военной безопасности Российской Федерации: теория и практика правового регулирования
Ф27 Обеспечение военной безопасности Российской Федерации: теория и практика правового регулирования. – М.: Издательство «За права...

«Теория и практика научной речи» iconКонспект лекций по курсу теория и практика межкультурной коммуникации лекция 1
Данная дисциплина является относительно новой, а сам предмет мкк, как научной дисциплины, еще недостаточно полно определен. Однако,...

«Теория и практика научной речи» iconМарафон: теория и практика
Систематизация и эффективность различных вариантов подготовки к марафону 43

«Теория и практика научной речи» iconУтверждаю
Практика устной и письменной речи (английский язык как основной, ускоренное обучение)

«Теория и практика научной речи» iconРазвитие продовольственного рынка: теория, методология, практика
Диссертация выполнена на кафедре государственного и муниципального управления гоу впо «Мордовский государственный университет имени...

«Теория и практика научной речи» iconТеория и практика производства мясных продуктов биокоррегирующего действия путем системного управления трофологической цепью от поля до потребителя
Специальность – 05. 18. 04 – технология мясных, молочных, рыбных продуктов и холодильных производств

«Теория и практика научной речи» iconФормирование механизма устойчивого развития плодоовощного подкомплекса: теория и практика
Защита диссертации состоится " 24 " октября 2007 г в 14 часов на заседании диссертационного совета по экономическим наукам д 212....

«Теория и практика научной речи» iconРазвитие производственного предпринимательства агропромышленного комплекса Таджикистана (Теория, методология, практика)
Специальность: 08. 00. 05 – Экономика и управление народным хозяйством (экономика, организация и управление предприятиями, отраслями,...

«Теория и практика научной речи» iconНижневартовский государственный гуманитарный университет естественно-географический факультет
Международная конференция «Эколого-географические проблемы природопользования нефтегазовых регионов: теория, методы, практика» будет...

«Теория и практика научной речи» iconПрограммы по предметам 7 класс
Познакомить учащихся с пособием «Русский язык. Практика» для 7 класса и научит по нему работать, также познакомить с разделами учебника...

Разместите кнопку на своём сайте:
поделись


База данных защищена авторским правом ©docs.podelise.ru 2012
обратиться к администрации
ЖивоДокументы
Главная страница