Хантер С. Томпсон Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты

НазваниеХантер С. Томпсон Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты
страница1/27
Дата конвертации25.12.2012
Размер2,15 Mb.
ТипДокументы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   27

badandreyca - Специально для RUTRACKER.ORG

Хантер С. Томпсон

Страх и отвращение в Лас-Вегасе:

Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты



Посвящается Бобу Гейгеру по причинам, которых не стоит здесь объяснять

и Бобу Дилану за Mister Tambourine Man


Тот, кто становится зверем, избавляется от боли быть человеком

Доктор Самуэль Джонсон


«У нас в распоряжении оказалось две сумки травы, семьдесят пять шариков мескалина, пять промокашек лютой кислоты, солонка с дырочками, полная кокаина, и целый межгалактический парад планет всяких стимуляторов, транков, визгунов, хохотунда… а также кварта текилы, кварта рома, ящик Бадвайзера, пинта сырого эфира и две дюжины амила...»

Тотальный словесный террор выброшен на страницы книги культового американского писателя Х.С.Томпсона, временами напоминающей карманную атомную бомбу, взрывающую великий образ Американской Мечты. Роман выдержал около тридцати переизданий, переведен на многие языки. Характеристику книги как абсолютного бестселлера упрочила экранизация известным режиссером Терри Гильямом. 

Предисловие


Первые две главы из «Страха и Отвращения» были опубликованы в журнале «Птюч» (№9 1998). К сожалению, «Птюч» остался верен себе — копирайт автора, а также имя переводчика поставлены не были, несмотря на то, что это была первая публикация отрывка из романа Хантера Томпсона в России (перевод которого делался в 1995-м году в таких же условиях, в которых создавался сам роман — перевод начитывался на диктофон во время мескалинового автопробега Алекса Керви и Майка Уолласа по английским городам). В октябрьском номере редакция «Птюча» принесла своеобразное извинение, прорекламировав предстоящий (в начале следующего года) выход книги на русском языке с оригинальными иллюстрациями Ральфа Стэдмэна в недавно созданном, первом альтернативном (по нынешним политкорректным временам) издательстве в России «Tough Press». «Велика преисподня, а отступать некуда,» — заметил по этому поводу (и многим другим) Георгий Осипов.

Фото жирного главного редактора «Птюча» И.Шулинского, застывшего с пишущей машинкой в позе Джонни Дэппа, сыгравшего роль Хантера Томпсона в фильме Терри Гильома «Страх и Ненависть в Лас-Вегасе» — без комментариев… «Гонзо» входит в моду в России. «О последнем фильме мы написали очень много в этом номере,» — пишет Шулинский. «Мы вместе затравили зверя!» — сказала болонка волкодавам. Не упомянут покойный Антон Охотников, фрагменты из работы которого по Хантеру Томпсону использованы «Птючом» — читайте «Великую Акулу Хант» (стр. 26-27 в номере журнала). Что касается Алекса Керви, одного из участников международного артистического-«Johnson Family»-сообщества TRI (в которую, как один из проектов, собственно и входит «Tough Press» в России), то, видимо, тянет его «нехороший» international послужной список — несколько загадочных арестов и еще большее количество задержаний по разным поводам, из которых ему непонятным образом удалось выпутаться).

Это и неудивительно — на членов TRI теперь постепенно начинают списывать все смертные грехи — пособничество международному терроризму (Майка Уолласа [естественно, это псевдоним] и легендарного Доктора, сделавших себе несколько пластических операций, до сих пор разыскивают в этой связи по всему миру все, кому не лень), связи с нацистами (TRI еще называют «Артистическим Аненэрбе»), британскими, американскими и израильскими (!!!) спецслужбами, наркомафией (глобальная легализация наркотиков?!!!), тесные контакты с масонскими организациями, пропаганда сатанизма (???!!!), пособничество теневым хакерам и т.п. И уж совсем невинным актом в деятельности TRI смотрится обвинение в устранении тощей крысы Леди Ди (???!!!), сотрудничество с гомосексуальной мафией (сообществом?). Кто-кто говорит о «всемирном заговоре либералов, которые с помощью наркотиков и нечеловеческой музыки пытаются подорвать основы западной цивилизации» (режиссер Пол Морриси), другие говорят о заговоре «молодой английской аристократии» (артистической в том числе). Хорошо, что TRI еще не обвинили в порочащих их связях с инопланетянами и мифической подземной цивилизацией Врил-Йа — тут уж не миновать ситуации «Зомби, подвешенные за яйца».

Американские евангелисты-антропозаоны полагают, что Зверь придет именно из России. Что ж, Зверя оттуда они и получат (откуда приходит Аслан?), а там поди разбирайся, кто из них лучше знал богословие. «Мы должны быть для Врага и его холопов-софти воплощением абсолютного зла — то есть самими собой. Этого требует честь и верность могуществу нашей седой древности. Будьте Ромео, который убивает Тибальта, сохраняя верность Джульетте» (Гарик Осипов).

Эй-Кей выскакивает в одну из январских ночей 97-го в Кройдоне с черным дипломатом из служебного хода здания, принадлежащего одной британской корпорации. За несколько мгновений до этого он выбивает входную дверь, невзирая на включенную шумовую сигнализацию добирается до одного офиса, выбивает дверь там и что-то забирает. У дверей его встречают полицейские. «Это сделали вы?» — спрашивают они. «Да, я,» — отвечает Эй Кей. «На каком основании?» «Это было сделано в интересах нескольких государств, на дальнейшие вопросы я отказываюсь отвечать.» «Следуйте за нами.» В участке полицейские и другие персонажи (из мультфильмов?) обыскивают дипломат — в нем лежит здоровый звериный зуб. И больше ничего. «Что это?» — следует вопрос. Ответ:«Медвежий зуб. Это 13-й век. Золотое время Великого Императора и его безмазовых потомков-ублюдков. Будьте очень осторожны. Это уникальная вещь в своем роде.» «Значит так и запишем — ценный медвежий зуб?» «Или волчий… Запишите лучше просто — ценный зуб»… «Про-тив-ник…», — неожиданно кто-то из присутствовавших сказал по-русски…«Это вы пытались взломать двери здания за ночь до этого?» — продолжил он по-английски. «Нет, вероятно это другие про-тив-ни-ки. Впрочем, давайте отложим все объяснения до утра,» — ответил Эй-Кей. Всего через два часа без всяких объяснений он был выпущен из участка с дипломатом, в котором лежал зуб. На следующий день некто Р. из Кентербери, довольно известный в музыкальных кругах (и не только), спросил его: «Так что ты делал на Парти Полной Луны в „Ковчеге“?»…

— Писал кровью рассказ — Вечеринка Полной Луны.

Я во многое не мог поверить, пока не познакомился с уникальными магнитофонными записями в разных инстанциях (скажем это деликатно). «Да, черт возьми, — подумал я, — Our day will come & we`ll have everything.» (песня Фрэнки Уайли и «Времен Года»)

 

В.Б.Шульгин
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   27

Похожие:

Хантер С. Томпсон Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты iconСтрах и ненависть в Лас Вегасе
Лас-Вегас. И чей-то голос возопил: "Господи Иисусе! Да откуда взялись эти чертовы твари?"
Хантер С. Томпсон Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты iconСпециально для rutracker. Org
С. Томпсон стал классикой американской контркультуры начала семидесятых и остается классикой по сей день, «Ангелы Ада» — первая книга...
Хантер С. Томпсон Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты iconХантер С. Томпсон Поколение свиней (Generation of swine)
Сми об урагане “Глория”; от аппаратов для измерения артериального давления до Суперкубка; от чудовищ, которые управляют Денверским...
Хантер С. Томпсон Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты iconЮрий Башмет Вокзал мечты «Юрий Башмет. Вокзал мечты»: Вагриус; М.; 2003 isbn 5 264 00794 2
«Солисты Москвы» и профессор Московской консерватории, ведущий телевизионной программы «Вокзал мечты» — откровенно и очень интересно...
Хантер С. Томпсон Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты iconПутешествие по недрам планет
Есть в сердце земном неизмеримое могущество, которое на месте гор море зиждет и на месте моря горы
Хантер С. Томпсон Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты iconЛуи Фердинанд Селин Путешествие на край ночи
Путешествовать – полезно, это заставляет работать воображение. Все остальное – разочарование и усталость. Наше путешествие целиком...
Хантер С. Томпсон Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты iconН. Я. Озерецковский Путешествие по озерам Ладожскому и Онежскому
Академик Николай Яковлевич Озерецковский и его путешествие по великим озерам Северо-Запада России 1
Хантер С. Томпсон Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты iconСпесивцев Анатолий Черный археолог из будущего. Дикое Поле Пролог
А эта группировка… точно походит на… людей способных, на такое сумасшествие? Ведь последствия…
Хантер С. Томпсон Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты iconБарбара Хэмбли Путешествие в страну смерти Барбара Хэмбли Путешествие в страну ночи
Джерри – с любовью. За его поддержку, а главное, за то, что он во мне никогда не сомневался
Хантер С. Томпсон Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты iconПрограмма учебного курса «История американской культуры XVII xix вв через литературу» (читается на английском языке)
«устойчивые культурные модели». Америка как модель утопии. Миф о «Новом Свете» в письмах Колумба и других путешественников. Модель...
Разместите кнопку на своём сайте:
поделись


База данных защищена авторским правом ©docs.podelise.ru 2012
обратиться к администрации
ЖивоДокументы
Главная страница